Lost in translation
Fancy a packet of Only Puke? These are the worst translations of English products ever
Holidaymakers couldn't resist taking snaps of dodgy attempts at English
TOURISTS couldn’t contain their laughter when they saw these amusing (and sometimes disturbing) signs in Asia.
There’s no doubt that the language barrier got in the way of these blundering translators.
From offering up some very strange menu items to hanging up bizarre warnings, here are 14 of the biggest translation fails ever…
1. Hell hath no fury like a woman scorned
2. No artificial flavours added
3. Crimes against translation
4. This menu hit a bit of a bum note
5. Just hanging out?
6. For the love of God
Related Stories
7. Something fishy's going on here
8. We’re not sure which one’s worse
9. This Israeli awful
10. What a cock-up
11. It's not a very apeeling characteristic
12. Absolutely quackers
13. This sign's been a subject of mass debate
14. Taking the Wiki?
Topics