Terrible Pinocchio tattoo has shocking error – can you spot it?
A DISNEY fan was left stunned after a tattooist made a shocking spelling error on their cute film inspired inking.
Reddit users were left in hysterics after the terrible Pinocchio tat was shared online.
However, at closer inspection it became apparent that the artist had made a terrible slip up.
Instead of “Pinocchio” it instead read “Pinacchio.”
In the caption the user, known as Mysandwickok, was first to quip about the awkward misspelling saying: “The famous Pinacchio with Jiminy Crackit.”
Others in the comments were also less then sympathetic over the mistake – despite calls that it may have been done on purpose.
“No ragrets there,” one joked, as another questioned if it was “fur reals.”
A third quipped: “Ah yes….Pinaccio my favourite childhood film,” as a fourth replied: “I always liked Bambee and Whinney the Pu better.”
As homages go it was a similarly painful story for one woman who’s attempt at a went awry after a terrible spelling mistake by her tattoo artist.
On her TikTok account, she revealed her tattoo artist ended up spelling her dad’s name as “Jhon” instead of “John.”
But despite the mistake, she said she was lucky because her family made the misspelled tattoo into an inside joke.
Meanwhile, a lasting mistake wasn’t quite as funny for one woman who ended up getting a translated tattoo that went horribly wrong.
The tattoo fan, who goes by @chauntaeee_ online, revealed she and her boyfriend asked for matching tattoos that read "my love" in Chinese.
But, unfortunately the tattoo artist made a huge mistake and accidentally inked on the Chinese characters from an inspiration photo she had sent instead of the characters the client and her boyfriend actually wanted.
Following the appointment, the woman claimed to have put her new tattoo in a Chinese to English translator on Google, which revealed they both got the name "Elaine" permanently placed on their necks.
Better luck next time!